close





 

 

千の風になって(化為千風)





              


             一首歌詞優美,旋律動人且寓意悠遠的歌曲                                          


                                                                                                                                                                                                                                  2012.12.9
國王整理摘錄




  



   化為千風的單曲原名《千の風になって》,是日本聲樂家秋川雅史2006524日發行的單曲。





   中文譯名「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。英文名「I Am A
Thousand Wind
」。







    這首歌原為美國詩作,詩名為「Do not stand at my
grave and weep
」。歌詞的概念是死者安慰活者,說我並沒有死,而是化為千萬的風吹著。因此美國911事件後,許多人也因為聽了這首歌而感到安慰。





  


   起初在日本,這首歌的知名度並不高(新井滿曾在20031106日發行同名單曲),單曲首週只有513張的銷售量。但自從20061231日由NHK台所舉辦的「第57NHK紅白歌唱戰」,直到2006年紅白對抗中,經由木村拓哉眼泛淚光讀著這首詩,並由古典樂界美聲男高音秋川雅史完美演唱,感動了電視機旁邊的觀眾,秋川雅史演唱此曲後,讓秋川雅史瞬間爆紅,這首歌便廣為人知且大受歡迎。並於2007111日取得男高音歌謠史上第一個ORICON細碟榜冠軍位置!





    不論青春偶像 或是實力老將
都無法招架!


 

    秋川雅史獻唱後,因為歌詞寫的實在震懾人心,一夕間造成轟­動大賣,馬上成為大家探詢的歌曲。雖然探討的是死亡的議題,卻充滿感動而不悲情,各大歌唱表演節目,包括知名的寶塚歌劇團或日本大小的歌唱比賽,都可以看到許多人傳唱,堪­稱日本音樂界一樁奇蹟。




   而他所演唱的「化為千風」在節目播出後已狂賣53.4萬張,超越假聲男高音米良美一1997年演唱宮崎駿動畫「魔法公主」主題曲《もののけ姫》(1997/06/25發行)所保持的古典樂系歌手的單曲銷售紀錄50.4萬張。此單曲在2007年共賣出111萬張,拿下2007年年度單曲榜冠軍,也是唯一一張破百萬張的作品。天使之翼合唱團(Libera)也曾唱過以此詩為歌詞的歌曲,曲名即為「Do not Stand At My Grave And Weep 」。







    這首歌曲『千風之歌』背後的故事 有位喪妻的印地安人 ,因想念亡妻而極度 傷心,原本計畫與兒 子一起自殺追隨亡妻 就在他安排後事、整 理亡妻遺物期間,無 意間發現亡妻在生前 所寫的一首詩。




Do
not stand at my grave and weep.
請別佇立在我的墓前落淚




I am
not there
I do not sleep.我不在那兒 也沒有長眠不醒




I am
a thousand winds that blow
, 當你感受到千陣拂面的清風,那是我




I am
the diamond glints on snow
, 若你看見雪花上晶晶躍躍的靈動,那也是我




I am
the sun on ripened grain
, 我化身為金澄稻穗上陽光的容顏




I am
the gentle autumn rain.
我會化身為溫和的秋雨,撒落你的肩頭




When
you awaken in the morning‘s hush
當你在破曉的寧靜中醒來




I am
the soft starlight at night.
夜幕低垂時,我是守護你的閃閃星眼




Do
not stand at my grave and cry.
所以,請別站在我的墓前哭泣




I am
the swift uplifting rush Of quiet birds in the circling flight.
我是疾捷仰衝的飛燕,在你的頭頂飛翔盤旋




I am
not there
I did not die.我不在那兒 也沒有離開你們





千の風になって ~ 新井満






 







 




新井滿先生









日本北海道大沼公園









    這首歌的原創者新井滿先生,當年於北海道大沼公園寫下這首膾炙人口又十分感人的曲子。





    
新井滿1946年出生於日本新潟市,為著名的綜合藝術家,活躍於小說、音樂、影視創作等領域。




    1988年獲芥川文學獎。長野冬奧會形象導演。因銷量超百萬的白金唱片「化為千風」榮獲2007年日本金唱片獎作曲獎。榮獲2007年日本金唱片獎作曲獎。,榮獲2007年日本金唱片獎作曲獎。,



作者『新井滿』創作這首歌的背後還有一段故事:



「我的故鄉新潟市、在那市鎮上當律師的川上耕君是我幼時好友,他家有夫人桂子和三個孩子、是非常幸福的家庭。但是有一天桂子罹患癌症、不久就過世了、身後留下川上君和三個孩子非比尋常的震驚和悲傷,當然是跌入絕望的谷底。我能做的只有安慰的言語、但是這對他們應是沒有任何幫助的。



桂子女士在當地也是腳踏實地從事社會貢獻活動的人,有很多好友協力出輯追悼文集稱為「千の風になって-獻給川上桂子女士」的文集,文集當中有人介紹了「千の風」的翻譯詩、我讀後打從心底感動;我這麼打算。



經過幾個月、找出了原作的英文詩、把它翻譯成我自己風格的日文詩、再編曲唱出來。就是這首『千の風になって』。只壓製了少數私藏版的CD,其中送一枚給川上君。CD在桂子女士的追思會上播放,集會上眾人皆禁不住落淚、而且邊哭泣邊跟唱這首歌呢。」



這首歌雖然他是原唱,但實際上卻是2006年由美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,傳唱世代。



新井滿用歌唱的方式呈現帶點淡淡的哀愁滿有味道的!! 化作千風音樂 ...




作者『新井滿』創作這首歌的背後還有一段故事:




    「我的故鄉新潟市、在那市鎮上當律師的川上耕君是我幼時好友,他家有夫人桂子和三個孩子、是非常幸福的家庭。但是有一天桂子罹患癌症、不久就過世了、身後留下川上君和三個孩子非比尋常的震驚和悲傷,當然是跌入絕望的谷底。我能做的只有安慰的言語、但是這對他們應是沒有任何幫助的。






    
桂子女士在當地也是腳踏實地從事社會貢獻活動的人,有很多好友協力出輯追悼文集稱為「千の風になって-獻給川上桂子女士」的文集,文集當中有人介紹了「千の風」的翻譯詩、我讀後打從心底感動;我這麼打算。






    
經過幾個月、找出了原作的英文詩、把它翻譯成我自己風格的日文詩、再編曲唱出來。就是這首『千の風になって』。只壓製了少數私藏版的CD,其中送一枚給川上君。CD在桂子女士的追思會上播放,集會上眾人皆禁不住落淚、而且邊哭泣邊跟唱這首歌呢。」








   
這首歌雖然他是原創,但實際上卻是2006年由日本美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,傳唱數代。
       

     新井滿的歌唱方式呈現帶有淡淡哀愁的味道化作千風…..但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史首歌雖然他是原唱,但實際上卻是2006年由美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,傳唱世代這首歌雖然他是原唱,但實際上卻是2006年由美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,這首歌雖然他是原唱,但實際上卻是2006年由美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,傳唱世代。



新井滿用歌唱的方式呈現帶點淡淡的哀愁滿有味道的!! 化作千風音樂 ...這首歌雖然他是原唱,但實際上卻是2006年由美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,傳唱世代。



新井滿用歌唱的方式呈現帶點淡淡的哀愁滿有味道的!! 化作千風音樂 ...榮獲2007年日本金唱片獎作曲獎。,



作者『新井滿』創作這首歌的背後還有一段故事:



「我的故鄉新潟市、在那市鎮上當律師的川上耕君是我幼時好友,他家有夫人桂子和三個孩子、是非常幸福的家庭。但是有一天桂子罹患癌症、不久就過世了、身後留下川上君和三個孩子非比尋常的震驚和悲傷,當然是跌入絕望的谷底。我能做的只有安慰的言語、但是這對他們應是沒有任何幫助的。



桂子女士在當地也是腳踏實地從事社會貢獻活動的人,有很多好友協力出輯追悼文集稱為「千の風になって-獻給川上桂子女士」的文集,文集當中有人介紹了「千の風」的翻譯詩、我讀後打從心底感動;我這麼打算。



經過幾個月、找出了原作的英文詩、把它翻譯成我自己風格的日文詩、再編曲唱出來。就是這首『千の風になって』。只壓製了少數私藏版的CD,其中送一枚給川上君。CD在桂子女士的追思會上播放,集會上眾人皆禁不住落淚、而且邊哭泣邊跟唱這首歌呢。」



這首歌雖然他是原唱,但實際上卻是2006年由美聲男高音秋川雅史唱紅,但是成功不必在我,新井滿先生寫下的這首歌將隨著秋川雅史演唱的爆紅而一齊名留青史,傳唱世代。



新井滿用歌唱的方式呈現帶點淡淡的哀愁滿有味道的!! 化作千風音樂 ...




 



聲樂家 秋川雅史









秋川雅史19671011),日本著名聲樂家、男高音。他出身於日本愛媛縣西條市,血型A型,父親秋川暢宏亦是聲樂家。秋川雅史四歲開始學習鋼琴、小提琴。





原唱    新井滿


 



 


這是男聲樂家 秋川雅史
あきかわ まさふみ( Akikawa Masafumi 演唱版本.....管風琴伴奏   井上圭子



 



 


秋川雅史 あきかわ まさふみ( Akikawa Masafumi 演唱版本  鋼琴 & 管弦樂伴奏及合唱




 















 


 





這是女聲樂家 森麻季 ( Maki Mori) 的演唱版本





 

混聲4部合唱版/編曲:榎本潤




 

 







札幌北野少年少女合唱團    很值得一聽的版本


 


 

 


秋川暢宏
(
秋川雅史父親 ) 演唱版本,真是虎父無犬子



 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    兒童棒球國 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()